杰罗姆模式与贺拉斯模式的对比

阅读: 评论:0

2024年1月28日发(作者:)

杰罗姆模式与贺拉斯模式的对比

杰罗姆模式与贺拉斯模式的对比

作者:曹妹

来源:《东方教育》2017年第07期

(云南師范大學 云南昆明 650500)

Abstract:There are various translation standards and models due to diverse culture

background, “textual grids” and readers’ requirements. The Jerome model and the Horace model

made a great influence on translation theory and practice. Both of them stick to the criteria of

“Faithfulness”, but they emphasize on different aspects.

Keywords: the Jerome model, the Horace model, faithfulness, culture, case studies

uction

At the end of 18 century, Jerome model and Horace model are the most distinctive translation

models. Both of them emphasize on “faithfulness” and “equivalence” and follow the different

approaches to different translation practices. However, the Jerome model attaches more importance

on the word-for–word equivalence to translation, while the Horace model gives more emphasize on

the “negotiation” between the source text and the target language. According to the aim and type of

translation, translators can choose different translation model.

II. Outline of the Jerome model and the Horace model

Jerome Model

Jerome model was the most systematic translation model in the ancient times, which focuses on

“faithfulness” as much as possible. In other words, one should try their best to translate the source

text with extremist faithful into the target language. According to this principle, a good dictionary is

necessary. If a poor translation occurred, people usually blame the translator’s inadequate use of

dictionary, though the translator who follows the Jerome model may have a feeling of guilt or even

frustration for his poor translation. As Bassnett and Lefevere (2001) pointed out that “the ideal

continued to haunt translators and those who taught about translation over the centuries. Since it could

be realized, de facto compromises were necessary, which were, of course, entered into,

although at the double price of interminable wrangling about precisely how ‘faithful’ faithfulness

should be, or what could really be termed an ‘equivalence’ of what and, more importantly, of

generating a perennial feeling of guilt in translation and of permanently marginalizing them in society

as necessary at others.” (Bassnett & Lefevere, 2001:2) they believe that such strict faithfulness

is useless due to lack of context.

杰罗姆模式与贺拉斯模式的对比

本文发布于:2024-01-28 14:57:00,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.4u4v.net/it/17064250208224.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:模式   師范   来源   大學   云南昆明   教育   云南   对比
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
排行榜

Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by ©

网站地图1 网站地图2 网站地图3 网站地图4 网站地图5 网站地图6 网站地图7 网站地图8 网站地图9 网站地图10 网站地图11 网站地图12 网站地图13 网站地图14 网站地图15 网站地图16 网站地图17 网站地图18 网站地图19 网站地图20 网站地图21 网站地图22/a> 网站地图23