2024年1月31日发(作者:)
(超级精品)单词记忆密码之五——隐性词根:你看不见地SC
单词记忆密码之五
隐性词根:你看不见的SC
obscure=ob(否定) + sc(看) + ure(后缀)
a. 1) 不清楚的;2) 难以理解的; 3) 不出名的
在任何一本词根词缀书上都找不到sc表示看,凭什么说sc表示看?
例证:
scan细读
skim略读 c-k互换
scene场景
scope视野范围
obstruct堵塞;妨碍
= ob(against)+ struct (construct建设)
sc两个含义:1) (眼)看;2)(刀)切
1) 看
scene n.场景
obscene: ob不能 + sc看+ ene 某个镜头不能看的
a. 淫秽的, 猥亵的
scanner = scan + ner n. 扫描仪
scenery n.景色,风景
landscape n.风景;风景画,风景照片
scrutiny n.细看,仔细审阅
rescue= re(back) + sc(看) + ue 看见你把你营救回来: vt. 援救,
搜救?schedule n. 时刻表, 进度表 (sch= sc, h不发音)
2)切
scar伤疤
skull骷髅头 c-k互换
skeleton骨骼,梗概
scalpel手术刀
scissors 剪刀
scarf围巾(切下来的一块方形布)
scarlet鲜红的(切开肉,看见鲜红的血)
scanty
不足的,少量的 (被切掉了,就不足)
scarce
不足的,希缺的资源希缺resources scarcity n.
score n. v. 刻痕,划线; 记号; 乐谱; 得分
sculpture v.雕刻; n. 雕塑品
scrap n. 小片,小块;碎屑
scrape v. n. 刮, 擦, 擦痕
scrape through v.勉强度过
scare: 拿刀切人: vt.让人恐怖 I’m scared.
辨析:blame, scold 哪个责备更严厉 ?
scold= sc + old 老人说的话就像刀切在你身上一样
blame=blow(吹风)+ ame(词尾)
scatter v. 分散, 散开(被切开了, 当然就散开了)
schism = sch(=sc切) + ism n. (基督教会)分裂
scratch vt.抓, 挠; n.抓痕
习惯用语 :
scratch the surface of
浅尝即止, 没有深入了解
神奇字母P(手)
P这个字母代表手
palm n.掌;棕榈树(张开的手掌很像棕榈的叶子)
许多P开头的单词都与手有着千丝万缕的联系
put放置, punch 拳击, pass传递, press按, pick 采, poke 捅,
pack打包, point 指向, pitch 投掷, pinch 掐, plot 策划, pry 撬, polish
擦亮, play打(球), plant 种植, plug 把……插入
push---pull
一个表示用手推,一个表示用手拉
peep = p + ee(eye) + p
双手遮双目, 引申为偷看,偷窥 == peek
中文的‘看’不正是‘手’在‘目’上吗?
peeping Tom
偷窥狂
暴露狂 ?
flasher
ee 这两个字母就人的a pair of eyes
许多包含ee的单词也与眼睛有关
see 看见, sightseeing 观光, oversee 监督,
foresee 预见
meet 遇见, seem 看起来象, peep偷看, peer盯着, weep哭泣,
seek 寻觅 , sleep 睡, asleep 睡着了, leer 瞟,送秋菠, greedy 觊觎
以下的五组以P 开头的词根都由手派生而来
1) 用手推 :pel=push
1) 用手推 :pel=push
propel =pro (forward) + pel 向前推
vt.推进,驱使
propeller
n. 推进器,螺旋桨
repel=re(back) + pel 向回推
vt.击退,抵制,使厌恶
impel=im + pel 向心里推
vt. 推动,(内心)激励
expel = ex + pel
vt.驱逐,开除;发射
dispel = dis (away) + pel 驱散
小翻译:驱散乌云
dispel dark clouds
小翻译:消除所有疑虑
dispel all doubts
compel=com(fully完全)+ pel ---vt.强迫
[4次] 全部是: be compelled to do…
= be forced to do…被迫做…..
pul=pel e-u互换
pulse 脉搏,激情
impulse [5次] = im+ pul + se 往内心里推
n. 冲动,动机
out of charitable impulse
出于慈善的动机
impulse shopping 冲动型购物
= buying sth. on impulse 出于冲动
repulse 击退,排斥 n. v.= repel v.
2) pos用手放置=put
单词组记:
impose, expose
dispose, propose
proposal, proposition
suppose, compose, composite, opposite
impose---expose
impose=im(in)+ pose(put)
1“把……强加”,常考经典词组 impose something. on sb
小翻译:老板给我施加了巨大的压力。
The boss imposed tremendous pressure on me.
小翻译: 禁止人体克隆.
impose a ban on human cloning.
2“征税”
例:A new tax has been imposed on the wine.
对酒类又增加了一个新的税收
expose = ex( out) + pose (put)
1 暴露,曝光; 接触
常考词组: exposed to = [名词] exposure to
小翻译: 接触很大的噪音会造成部分失聪,或完全而聋.
Exposure to loud noise can produce a partial or complete
loss of hearing.
propose--- dispose
propose=pro(forward)+ pose(put)
1“建议”如:He proposes to go for a picnic.
2“提名推荐”,如: be proposed as a candidate 被推荐为候选人
3“求婚”
辨析:proposal; proposition
proposal提议=suggestions, advices
proposition 主张, 命题=statement
dispose=dis(away)+ pose(put)
1. vi. “处理”,dispose of the garbage 处理垃圾
2. vt. “布置,安排(具体人或东西)”诸葛亮把关羽,张飞,赵云安排在不同的位置。
区别: dispose, furnish
1. “布置(房间)”,
It cost us a lot of money to furnish the new apartment.
布置房间花了我们很多钱。
同源词: fur n. (动物)皮毛
furniture n.家具
2“供应,提供”,
The company can furnish you with every details.
公司可以提供给你每个细节。
成语: Man proposes, God disposes !
谋事在人, 成事在天
suppose=sup(=sub向下)+ pose(put)把一些东西摆下面,没有成熟
1 “料想,假想”
As she is not here, I suppose that she must have gone home.
由于他并不在这里,我想他已经回家了。
2 “假定,认为”
be supposed to(原意被假定)本应该= should
You are supposed to complete this mission before the
deadline.
你应该在最后期限以前完成这份任务.
oppose = op(ob=against) + pose
1) vt. 反对 oppose the death penality
2) vi. 反对 opposed to the capital punishment = [口] be
against
3) 短语: as opposed to [3次] = 与之相比, 与之对照
Kids need a range of authentic role models – as opposed to
members of their clique, pop stars and vaunted athletes.[2007年阅读新题型]
[翻译]孩子需要各种各样真实的榜样---而不是他小圈子里的成员,也不是明星或受到吹捧的运动员.
超纲词: clique小集团(=click锁门声);
vaunt 吹嘘, 夸耀 = v(嘴)+ aunt(姑妈)
voice声音, vocal嗓音的, vocalist歌手, verbal口头的
词根延长: posit=pos(put)+ it
position
1“职位” apply for a position申请一个职位
2“立场”
the position on nuclear weapons 对核武器的立场
deposit =de(down)+ posit(put)
1 vt.“储蓄”
小翻译: 存钱&取钱
deposit & withdraw money in the bank
2 n.“存款”小翻译: 储蓄账户
deposit account
3 vt.存放”,to deposit the important file with his lawyer 把重要的文件存放在他的律师那里
4 n.“押金” the deposit for buying a house
5 vt. (地理上的)“沉积”; n.“沉积物”
composite=com(together)+ posit(put)+ e
a.拼合成的,复合成的
The police used a composite photo to identify the suspect.
警察使用了一张合成照片来确认嫌疑犯.
opposite=op(against)+ posite(put)
1. a. 相反的(方位上)
opposite opinions = contrary views相反的观点)
2. prep(介词) . “在对面”
例:I live opposite the bank.我住在银行对面。
3. n. “对立物”
Black is the opposite of white. 黑与白是对立物。
3) pon用手放置=put
postpone= post(后) + pone 往后放
vt.推迟 = put off
P.S. ?
= postscript n.附言, 又及.
proponent = pro(向前支持) + pon + ent
n. 建议者, 支持者
小翻译: pros & cons
辩论中的正方反方; 事物的优点和缺点
opponent = op(against) + pon + ent
n.对手, 反对者; adj. 对立的, 对抗的
小翻译: Tyson knocked his opponent out in the first round.
泰森第一回合就把对手击倒了.
4) pend用手挂起来=hang=hand
pending 挂起来的,引申为‘悬而未决的’
suspend = sus下面 + pend 挂在树下(上吊, 停止了生命)
vt. 停止,暂缓
suspense novel
悬疑片(Prison Break)
suspend a death penalty/execution
暂缓死刑
appendix = ap(强调) + pend(挂) + ix: 挂上去
n.(器官)阑尾
(文件)附录;
pendulum=pend+ ulu(象形:摆动的钟摆) + m
ponderous a.笨重的,行动迟缓的 [谐音]“胖得要死”
5 ) pend, pens 用手付钱= pay
expend = ex + pend 往外支付
vt.花费
辨析: expense, expenditure
expenditure (政府)支出
public expenditure 公共开支
expense (个人)支出,引伸义‘代价’。
at the expense of = at the cost of
pension n.养老金[助记]每年付给老人的钱
‘来也匆匆,去也冲冲’
我们经常在厕所里面看到这样的话‘来也匆匆,去也冲冲’。
这句广告之所以深入人心,是因为‘来’与‘去’对应;‘匆匆’
与‘冲冲’押韵。
广州某个宾馆英文翻译的:
Please flush the toilet when you have yourself pleased.
Frank翻译:
come in a rush, go with a flush.
come与go对应,rush与flush押韵,同时rush(急匆匆)精准传达了人们被生理需求逼迫时,匆匆入厕地情景.
为什么flush有‘冲洗’的含义呢?
fl隐含词根的两层基本含义含义:
1a)(水)流动;1b)(风)吹动;
2)火光飞舞
1a)流动
1a)流动
flush
1)(用水)冲洗;
2) 脸红 (血都流到了脸上)
3) 同花顺(相同花色的牌,大小连接都流到了一起)
常考短语:flush with与…平齐
The river is flush with its banks.
flow
v.流动 (无阻力)
float
v.飘流,漂浮(有阻力) ; 货币的浮动(引申义)
The logs float down the river.
木头沿河漂流。
the floating RMB
汇率浮动的人民币
fluctuate
v. (如水中的波浪一样) 波动,起伏
小翻译:蔬菜和水果的价格随季节而波动。
The prices of vegetable and fruit fluctuate according to the
season.
flood n.洪水;大量;v.泛滥
小翻译: 人事经理面试了大量的求职者.
HR manager has interviewed a flood of applicants.
fl---flu 词根
fluent = flu + ent(形容词)
流利的,流畅的
flu 流感
fluid= flu + id(形容词)
a. 液体的,流动的,变化的
例如: valid, florid, candid
fluid assets.
流动资产
fluid opinions
易变的意见
affluent = af (强调) + flu + ent (形容词) 金钱不断的流动: a.丰富的, 富裕的 [近] wealthy
1b) fl飞舞,风吹动
fly飞翔;苍蝇
flight 飞行(人类最初的飞行,也是借助风力)
flexible 柔韧的,灵活的(风能吹弯)
flextime
弹性上班制
flap (为了起飞)拍打(翅膀)
flat 平坦的(风吹过的沙漠是平坦的)
flatter 过分称赞(在人耳边吹赞美的风)
flavor 风味(风吹来的气味)
flock vt.飞到一起n.大量;(鸟、兽)群
a flock of sheep
小翻译: (动)物以类聚,人以群分。
Birds of a feather flock together;
people of a mind fall into the same group.
红旗迎风招展如何表达?
The red flag flaunt in the wind.
flutter挥舞,飘动= fl + utter(词尾无意义)
flaunt挥动, 飘扬= fl + aunt(词尾无意义)
vaunt=v(说) + aunt 吹嘘,吹捧
daunt=d (down) + aunt vt. 吓倒;使沮丧。凭什么说v是个表示说的‘隐性词根’?
神奇的字母 V表示用嘴‘说’
verbal口头的,
voice声音
vowel元音
vow发誓
verse诗歌
voc-说
vocal a.发嗓音的, 声音的, 有声的, 歌唱的
vocalist歌手
vocation (教师)职业;(牧师)天职
voc=vok c-k 互换
voc=vok c-k 互换
单词组记: provoke, revoke,
advocate ?provoke= pro + voke
vt. 激怒, 挑拨, 煽动
revoke=re(back) + voke
vt. 撤回, 废除, 宣告无效
invoke=in + voke 心里说
vt. 乞求神灵;恳求
evoke=e(ex)+ voke
evoke,
invoke,
vt. 唤起, 激发起
advocate=ad + voc +ate
vt.提倡,鼓吹; n. 倡导者, 鼓吹者
本文发布于:2024-01-31 07:31:59,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.4u4v.net/it/170665751926697.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |